Poedit 基础教程

作者:TeliuTe 来源:基础教程网

四、翻译操作 返回目录 下一课

 设置好以后,就可以开始po文件的翻译了,下面我们来看一个练习;

 1、基本窗口

 1)启动 Poedit,点菜单“文件-打开”,打开前面生成的gst-time.HEAD.po 文件,

 没翻译的是蓝色,翻译了的是白色,模糊翻译的是淡黄色;

 a1chk.gif

 

 2)从底下的状态栏可以看出,一共有64个词条,还没开始翻译;

 a2zhtl.gif

 

 3)光标停在第一个词条上,下边显示了完整的句子,译文一行为空;

 a3ct.gif

 

 4)中间显示了原文的各行词条,当前是第一条,以及右边的译文,最右边显示了行号;

 a4gzq.gif

 

 2、翻译操作

 1)用鼠标点击下边的译文词条行,出现光标插入点,根据注释可知@@ 这一行是图片标识,直接复制到译文即可;

 b1fzh.gif

 

 2)按 Alt+C 复制原文到译文,第一条就翻译好了,按 Ctrl+下方向键,或点击下一条;

 b2xyt.gif

 

 3)同样按 Alt+C 复制下面三条图片标识,按 Ctrl+S 保存一下文件,记着要经常保存,

 翻译过的词条自动到最后,一般先切换到下一条未翻译的,然后再保存;

 b3bc.gif

 

 4)如果是模糊翻译的词条,词条颜色是淡黄色的,翻译好以后,点工具栏上的云彩图标,让它弹起来;

 b4mh.gif

 

 4)这样一条一条往下翻译,可以借助一些翻译软件查词,比如星际译王、金山词霸等等;

  

 本节学习了翻译po文件的基本操作,如果你成功地完成了练习,请继续学习下一课内容;

返回目录 下一课

本教程由86团学校TeliuTe制作|著作权所有

基础教程网:http://teliute.org/

美丽的校园……

转载和引用本站内容,请保留作者和本站链接。